耳朵的旅行:透過劇集走進英國的口音世界
英國境內擁有超過50種不同的口音,每一種都因當地的歷史與文化影響而發展出獨特的韻味,讓我們可以一探英國的語言魅力。
想掌握這些口音,最好的方法就是多聆聽,讓自己逐漸熟悉該口音的特徵。因此,我們精選了三位演技精湛的演員,介紹他們在不同影視作品中所呈現的各地區口音特色。現在,就讓我們一起聽聽英國各地的口音吧!
《浴血黑幫》 Peaky Blinders
我們先從經典影集《浴血黑幫》Peaky Blinders 說起吧!第一位要介紹的角色就是湯米·謝爾比(Tommy Shelby)。這個角色由實力派愛爾蘭演員基利安·墨菲(Cillian Murphy)飾演,是一位睿智冷酷的黑幫首領,後來並成功躋身下議院。這位來自伯明翰的角色,以他濃厚的伯明翰腔(Brummie accent)征服觀眾,成為這部劇的重要特色之一。
圖片取自Netflix官方網頁
「Brummie」這個詞源於伯明翰的古代名稱「Brummagem」,這是當地人在19世紀時使用的地名。隨著時間的推移,這個詞逐漸演變為「Brummie」,不僅成為伯明翰地區的別稱,也成為當地人引以為傲的口音標誌。
伯明翰腔在英國眾多口音中辨識度極高,亦擁有特別的發音。比如,Brummie腔將「i」發為「oi」,因此「right」會變成「roit」。此外,他們的「a」音則保持短音,如「bath」中的「a」會發成短促的「æ」。
身為愛爾蘭人的基利安·墨菲,為了在劇中達到如此自然的效果,當然下了不少功夫。他曾在採訪中說:
“I hung out with Steve, and we went to the actual Garrison pub in Birmingham with his Brummie mates. [...] and I was recording on my iPhone, and then I took that home, and used it to try and track the accents, you know.”
「我與製作人Steve去了伯明翰的Garrison酒吧,當晚還有他伯明翰的朋友 [...] 我用iPhone錄了音,回家後就嘗試用它來模仿Brummie口音。」
《馴鹿寶貝》 Baby Reindeer
另一個在英國非常具標誌性的就是蘇格蘭口音。而今年初超火的戲劇《馴鹿寶貝》Baby Reindeer 中,女主角Martha的蘇格蘭口音更成為該劇的其中一個亮點。
圖片取自Netflix官方網頁
由潔西卡·甘寧(Jessica Gunning)扮演的Martha在劇中對男主角的執著與瘋狂為整個故事增添了不安的氛圍。聽着她滿口流利的蘇格蘭口音,你應該沒有猜到她是為了演出才特地去學蘇格蘭口音吧?
蘇格蘭口音的獨特魅力體現在其粗獷、濃厚的發音中,這要歸功於北歐維京人的影響。維京人曾在蘇格蘭定居,深深地影響當地語言,使蘇格蘭口音帶有北歐語言的影子,形成了獨特的韻味。
以下幾個是蘇格蘭口音的特點:
強烈的喉音:像在「loch」這個詞中的「ch」,蘇格蘭人會發出明顯的喉音。
短促的元音:蘇格蘭口音的元音發音較短,例如「face」的「a」音會更接近「eh」的音,而「book」則會發成「buk」的聲音。
捲舌在R音:蘇格蘭英語中,「R」 是帶有捲舌或顫音,比起英格蘭口音更為明顯和突出。
潔西卡·甘寧為了呈現地道的蘇格蘭腔,投入了大量時間與口音教練進行練習,讓她的演出更精彩。不僅如此,她也曾在《犯罪都市》(The Outlaws) 中挑戰布里斯托口音。她在採訪中曾與主持人聊到:
“I work with an accent coach and try and do as much work as I can. And it’s amazing having so many crew from Bristol, so I would ask them”
「我請了一位口音教練跟我上課,並努力在空餘時間練習。當有布里斯托的工作人員在場時,我亦可以隨時向他們請教發音細節。」
《王冠》The Crown
一提到英式口音,應該所有人都是立刻想起英國王室的優雅腔調吧?這種「標準英語發音」(Received Pronunciation,簡稱RP)常被視為英國最正統的口音。在20世紀,它甚至成為BBC的官方廣播標準,因此也被稱為「BBC English」。
圖片取自Netflix官方網頁
如果你想自己更熟悉這種高貴典雅的腔調,不妨看看Netflix的熱門影集《王冠》The Crown。劇中飾演女王伊莉莎白二世的克萊爾·芙伊(Claire Foy)因成功重現女王的口音而廣受好評。
為了要在劇中呈現符合當時年代的氣氛,演員們在開拍前都接受了專業的口音訓練。他們還曾在訪問中笑言口音教練會在拍攝現場指導,而演員出錯時更會用電擊槍作為懲罰。於是,嚴格的訓練成就各自角色的語氣,展現出英國王室的高貴氣質!
然而,《王冠》裡的口音都帶有上世紀的色彩,現代的英國人普遍使用的是「標準南方口音」(Standard Southern British English)。這種口音既保留了RP的清晰度,又多了一分時尚現代的感覺。
那麼,如何才能學習這種既高雅又實用的現代南方英腔?來找Susie上課就對了!
土生土長的南方人Susie擁有純正的南方口音。她與Toby老師所製作的英式英文發音課程將幫助你自信掌握標準南方口音。由Susie親自示範正統讀音,輔以Toby在旁解釋發音重點以及華語學生的常犯錯誤。
如果你感覺自己的發音有些生硬、不夠地道,這門課程就是為你的需求來量身定制的!立即報名,讓你化身為擁有英國腔的你!
還在猶豫?你可以先到YouTube重溫Susie和Toby的試課直播,讓你更了解課程。我們期待12月課程正式開課時見到你!